Juan Solo es un escritor, actor, cómico de stand up y presentador de televisión, autor de obras como 'El hombre sin brazo', 'Una muerte improvisada', 'La mano del verdugo' o 'La cabeza de serpiente', novelas policíacas de la mano de Frank Geraldo, un inspector de la americana ciudad de Chicago que vive retirado en España y que se encarga de colaborar con la policía en la resolución de complejos crímenes. El autor nos cuenta todos los detalles de 'Los crímenes del carrusel' y hace un repaso a su trayectoria.
¿Qué pasaría si permitimos que el diablo que llevamos dentro tome el control de nuestra vida? En su nueva novela, 'Los crímenes del carrusel', el escritor nos sumerge en un retrato realista de la sociedad norteamericana, transportándonos de Este a Oeste de Estados Unidos en busca de un asesino. La primera novela del protagonista Sebastian Walker, quien guarda extrañas similitudes en cuanto al hallazgo de dos cadáveres pertenecientes a unos niños desaparecidos hace décadas en Massachusetts.
Bekia: Primero de todo, quería saber un poco más en profundidad sobre el libro. ¿Qué te inspiró para escribir 'Los crímenes del carrusel'?
Juan Solo: Me inspiró la idea de que alguien pudiera escribir una novela y que en otra punta de un país tan enorme como es Estados Unidos, pudiera ocurrir algo muy parecido y las preguntas que surgirían: el debate de, ¿qué fue antes?, ¿cómo es posible?, ¿qué pasaría si...? La ficción se alimenta de esas preguntas y, a partir de ahí, nació esta idea. Había que ambientarla en Estados Unidos sí o sí porque es una historia que no se puede contar en España, porque cada país tiene sus propios criminales y cada cultura genera sus propios psicópatas, entonces, hay cosas que son propias de América y cosas de España. La idea original fue esa, un día pensé, ¿qué pasaría si...? porque a mí una de las cosas que me ha ocurrido ya con otras novelas es que hechos se han reproducido de manera muy similar, pero claro, es casualidad. Pero, ¿y qué pasaría si no es casualidad? Y ahí empezó 'Los crímenes del carrusel'.
B: El título es intrigante, ¿por qué elegiste 'Los crímenes del carrusel'?
JS: Porque creo que no podemos defraudar ni al público ni al lector y tienes que darle una pista sobre lo que va a encontrar. Ahora hay una oferta desmesurada de entretenimiento, y yo quería entonces un título en el que el público supiera de qué iba la novela: 'Los crímenes' esto no deja lugar a duda, novela policiaca, negra; y luego 'del carrusel', porque el carrusel es un evento fundamental en la historia y en la narración. Entonces, cuando pones juntos ambos elementos sonaba bien y ahí se quedó. Hay veces que escribes una novela y no tienes ni idea de cómo titularla, pero esta no. A los dos meses de comenzar a escribirla, yo ya tenía claro que se iba a llamar así. Esto es bastante positivo porque refleja que el autor tiene claro lo que va a contar.
B: ¿Qué simboliza el carrusel en la trama?
JS: La inocencia. Porque el carrusel no es un tiovivo, es esa plataforma circular donde te montas y gira. Entonces simboliza la inocencia, porque un carrusel está en un parque infantil. Y el crimen que se cuenta es el asesinato de dos niños que un día salieron a pescar a un lago y nunca más volvieron a saber de ellos. Y 22 años después se levanta ese parque infantil, se levanta el carrusel y se dan cuenta de que en la misma escuela donde habían estudiado y donde habían estado jugando, debajo de ese carrusel estaban los cadáveres de los dos niños. Este título me atraía porque cuando escribes tienes que procurar contar cosas que se salen un poco de lo común, y esta me parecía sobretodo por el simbolismo, especialmente cruel, porque debajo de un carrusel... me removía cosas, y si me lo remueve a mí, probablemente también al lector.
B:¿Cuánto hay de realidad y de ficción en la historia? ¿Te inspiraste en algún suceso de la realidad?
JS: Hay más de realidad de lo que podemos imaginar. Hay muchas cosas que son reales y, evidentemente, cosas que no. En lo que se refiere a los crímenes, por supuesto me los he inventado. Jamás se me ocurriría sacar partido de crímenes reales. En lo referido a los personajes y a las técnicas policiales, todo es veraz, incluso el tema de los superreconocedores de caras, que es algo que no conoce prácticamente nadie, pero eso es auténtico. Y en cuanto a los personajes, todos los personajes tienen un poco de mí, de ti. Para que el lector sienta alguna similitud con los personajes. Hay mucho de mí en el protagonista, en la periodista, hay mucho de mí en el jefe de policía, en el agente de FBI. Hay un poco de mí en todos los personajes.
B: El protagonista de la novela es Sebastián Walker, un escritor. ¿Cómo describirías tú mismo a este personaje?
JS: Es una persona que lleva un estigma, una persona que cree conocer la verdad sobre lo que pasa, pero que no se la puede contar a nadie porque nadie le cree. Es una persona que sufre terriblemente y también puede llegar a hacerte sentir ternura, porque lo único que quiere a lo largo de todo el libro es poder llevar una existencia normal. Aparte, se aísla del mundo para no poder hacer daño a nadie. Me parece que es un personaje difícil al que los personajes van a coger cariño y mucha simpatía.
B: También tenemos a Irene Roberts, una entusiasta periodista. ¿Qué nos puedes decir de ella?
JS: Es una persona que a pesar de que no le han reconocido nunca lo que hace, pues se dedica a hacer críticas sobre la sociedad cultural de Chicago, de gastronomía, de viajes, etc. Pero es una chica muy preparada que tiene periodismo, literatura, pero nunca le han dado una oportunidad. Y de repente, un día le dan la oportunidad de hacer algo distinto y se viene arriba. Aquí nos sentimos todos identificados con ella. De repente se viene arriba y comienza a hacer más de lo que la piden, y gracias a esto, la trama avanza y funciona. Representa a ese profesional de la información que tiene ilusión que no la ha perdido a pesar de que las circunstancias no son nada positivas para ellas.
B: ¿Quién es tu personaje favorito en la novela y por qué?
JS: Como personaje en sí, por lo rico que es, evidentemente Sebastian Walker. Tiene muchos matices que ofrecer. Pero me gusta mucho el agente del FBI, Adam Larkin. Una persona que va por libre y que si tiene que saltarse las normas por su propia cuenta se las salta, y que consigue también, ver la vida con cierta ligereza a pesar de todo lo que ha visto con su trabajo. ¿Qué comentará la policía cuando investigan un crimen? Creo que es un personaje curioso y que ha quedado muy natural dentro del excentricidad.
B: Con la novela se recorre Estados Unidos, distintos lugares de la zona y nos permitirá ir conociendo cómo es la gente del lugar. ¿Por qué has elegido este escenario para tu novela?
JS: No es una novela que se pueda contar en España. Pero luego pienso, ya que me fui a América, conocí los sitios y mostré los sitios que no mucho público conoce. Algo fuera de las típicas ciudades americanas como Chicago, San Francisco o Nueva York. Me apetecía mostrar otra América distinta que la que se ve en las películas o en las series.
B: ¿Qué mensaje o reflexión te gustaría que los lectores se lleven después de leer 'Los crímenes del carrusel'?
JS: Se lo dejo en cada uno. Porque creo que hay varias reflexiones distintas. Creo que depende del momento de la vida de cada uno, podrá extraer una reflexión u otra. Hay una evidente sobre la paternidad. Hay otra que es lo que supone que alguien tenga un trastorno mental grave y cómo puede llevar su vida adelante y qué pasa con la sociedad. Y hay otra que es la ética: todos los personajes de la novela hay un momento en el que tienen que decidir si hacen lo éticamente correcto o lo que les corresponde más. Y luego, el demonio que persigue al autor, y que en realidad son los demonios que todos tenemos, porque a todos nos han pasado cosas por la cabeza.
B: ¿Hay alguna novela o autor que te haya marcado a lo largo de tu carrera?
JS: Hablaría de historias. Hay historias que siempre me han fascinado y que siempre me han acompañado. Por ejemplo 'El conde de Montecristo' una maravilla. La novelas de Sherlock Holmes me han fascinado también, por lo honestas que son, cómo te dan toda la información y es el lector quien trata de ordenar todos los caudales sueltos. Eso quiero que hagan también con mis novelas. Las novelas de misterio siempre me han gustado. Siempre valoro la historia, una que me cautive y también los personajes. Hay muchas películas que recordamos por el personaje.
B: ¿Se refleja esa influencia en 'Los crímenes del carrusel'?
JS: Eso no lo sé, porque no creo que nadie sea capaz de percibirlo. Si te ha influido, pues te ha influido. ¿Hasta qué punto?, eso ya no lo sé.
B: ¿Cuánto tiempo te llevó terminar 'Los crímenes del carrusel' desde la idea inicial hasta la publicación?
JS: Empecé en enero de 2020 y lo acabé en agosto de 2023. En la pandemia casi no escribí, después fui a tope. Es una novela que tiene mucho contenido, mucha trama, mucha subtrama, por tanto me ha llevado mucho trabajo. El único secreto: cuando empiezas a escribir no hay que plantarse frente a una hoja en blanco, sino que hay que pensar mucho antes sobre qué escribir y yo siempre tengo, el comienzo y el final. En esta novela, yo tenía claro cómo acababa.
B: Vienes de la trilogía de Frank Geraldo, que ha sido un éxito, y también policíaca. ¿Tenías ya ganas de cambiar de personajes un poco?
JS: Sí. Sí porque cuando la gente empieza, ¿y cuándo sale la próxima novela? Soy rebelde por naturaleza, entonces cuando la gente te pide la próxima de una saga dices, pues a lo mejor no va a haber más... Por aquello de no recibir órdenes. Cuando escribes, a mí nadie me obliga a que esto ocurra en Estados Unidos, ni que ocurra en otro país, ni a que los hechos ocurran así. Lo decido yo. Soy libre y me apetece. Me apetecía probar caminos nuevos, historias nuevas.
B: Por último, en cuanto a una visión hacia el futuro, ¿tienes planes para una secuela o estás trabajando en un nuevo proyecto?
JS: Estoy trabajando en otra novela. Porque los procesos electorales son lentos, entonces no puedes acabar una novela que resulte, dentro de seis meses, que es más o menos lo que tardas en enterarte de si ha ido bien o no la novela y no tener una nueva en camino. No puedes perder meses en esperar si ha ido bien o no para escribir. De hecho estoy trabajando en dos novelas actualmente, porque empecé una y se me ocurrió otra trama que quizás podría ir bien. Hay que estar continuamente pensando y continuamente trabajando.
B: ¿Te gustaría que la novela fuera adaptada al cine o a una serie de televisión?
JS: Claro que sí, me encantaría. También me daría cierto reparo, pues me gustaría tener algo de control creativo, para que no haya alguien que compre tus derechos y luego haga lo que quiera. Les he cogido mucho cariño a los personajes, los he cuidado mucho y no me gustaría que llegara alguien y lo descuidara.
B: ¿Cómo te imaginarías esa adaptación?
JS: Habría que soñar. Pasa como al escribir, es gratis, pues soñemos.